|
上班的時(shí)候德國(guó)人卻會(huì)留下一段時(shí)間來(lái)作為茶歇,這樣可以提高他們的工作效率,也能夠促進(jìn)同事之間的關(guān)系,來(lái)讓南京歐風(fēng)小編帶大家看看具體是怎么一回事把。 Morgens ein Espresso im Stehen, am Nachmittag muss der Coffee to go von Starbucks reichen. Tatsächlich ist es viel besser, den Kaffee in aller Ruhe zu genießen. Und zwar mehrmals täglich! 有人開(kāi)玩笑:早上喝意式濃咖啡的人下午必須去星巴克帶杯咖啡。事實(shí)上,平靜地享用咖啡是很好的,更確切地說(shuō)是每天多次。
![]()
So ein Kaffeepäuschen ist schon was Schönes: Allerdings hat man ein schlechtes Gewissen, wenn man länger als fünf Minuten vom Schreibtisch weg ist und hetzt schnell zurück. 茶歇是很棒的事:然而當(dāng)人離開(kāi)辦公桌超過(guò)五分鐘時(shí),就會(huì)心懷不安地著急趕回來(lái)。 Das muss ein Ende haben, denn wie Studien belegen, machen regelmäßige Pausen zwischendurch unsere Arbeit produktiver. 這種情況應(yīng)該有個(gè)了斷了,因?yàn)楦鶕?jù)研究表明,工作期間有規(guī)律的休息讓我們的工作更加高效。 Die Schweden machen es vor: Dort gehören zwei Kaffeepausen pro Tag zur Kultur. "Fika" heißt der schöne Brauch, den wir auch hierzulande einführen sollten. 瑞典人率先做了示范:每天兩次茶歇已經(jīng)屬于瑞典文化。這個(gè)很棒的我們應(yīng)該也引進(jìn)國(guó)內(nèi)的風(fēng)俗叫做‘Fika’。 Die erste Tasse genehmigt man sich gegen 11 Uhr, die zweite so um 15 Uhr. Dazu gibt es ein leckeres Teilchen, immerhin sind die Nordlichter berühmt für ihr süßes Gebäck, man denke nur an Kanelbullar (Zimtschnecken). 在11點(diǎn)喝杯咖啡,第二杯大概在15點(diǎn)開(kāi)始。除此之外還有份美味的茶點(diǎn),畢竟北歐人以他們自制的可口糕點(diǎn)聞名,人們對(duì)肉桂面包卷念念不忘。 Das Ergebnis? Die Schweden gelten als super entspannt! Mehr noch: Viveka Adelswärd, eine Professorin an der Universität Linköping fand im Rahmen einer Studie heraus, dass sich Arbeitnehmer dank "Fika" besser mit ihren Kollegen verstehen und danach relaxt und konzentriert an ihren Platz zurückkehren. 效果如何?瑞典人被認(rèn)為是會(huì)放松的!林雪平大學(xué)的Viveka Adelswärd教授在研究時(shí)發(fā)現(xiàn):多虧了Fika,雇員和他們的同事相處得更為融洽并且在那之后放松回來(lái)集中注意力在崗位上。 Dabei sollte man jedoch auf das Handy verzichten und sich stattdessen nur dem Heißgetränk und seinen Mitmenschen widmen. Ein paar Minuten nur für euch, ganz ohne Stress und Multitasking – klingt herrlich, oder?! 然而人們需要放下手機(jī),取而代之的是熱飲和周?chē)耐。只為你們存在的幾分鐘,沒(méi)有任何壓力和任務(wù)——聽(tīng)起來(lái)很不錯(cuò),不是嗎? (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除




