|
在德國(guó)應(yīng)該怎么打車(chē)?下面南京德語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)老師就給同學(xué)們來(lái)科普一下德語(yǔ)叫出租車(chē)口語(yǔ),來(lái)讓我們一起學(xué)習(xí)一下這個(gè)常用的德語(yǔ)口語(yǔ)吧!希望大家能夠花上一些時(shí)間把他們掌握了活學(xué)活用在生活中哦。 ![]() A: Hier Taxizentrale. Guten Tag. 出租車(chē)調(diào)度中心。您好。 B: Guten Tag. Ich möchte ein Taxi in die Römerstraße 23 bestellen. 您好。我要訂一輛出租車(chē)到“羅馬人街23號(hào)”后客。 A: Für wenn? 什么時(shí)間? B: Für heute Abend um 18 Uhr. Ich muss nämlich um 19 Uhr am Bahnhof sein. 今天晚上18點(diǎn)。我必須在19點(diǎn)到火車(chē)站。 A: Gut, dann sagen Sie mir noch Ihren Namen und die Telefonnummer. Ich setze dann mit dem Taxifahrer in Verbindung. 好的,請(qǐng)您告訴我您的姓名和電話號(hào)碼。我馬上與出租車(chē)司機(jī)聯(lián)系。 C: (Taxifahrer) Guten Tag. Sind Sie Herr Maier? Sie haben für 18 Uhr ein Taxi bestellt. (出租車(chē)司機(jī))您好。您是邁耶先生?您訂了一輛18點(diǎn)的出租車(chē)。 B: Ja, das bin ich. Können Sie mir bitte mit den Koffern behilflich sein? 對(duì),是我。您能幫我搬一下行李嗎? C: Kein Problem. 沒(méi)問(wèn)題。 B: Wie lange dauert etwa die Fahrt zum Bahnhof? Ich habe es nämlich eilig. 去火車(chē)站要多久?我時(shí)間挺緊。 C: Nur 20 Minuten. 只要20分鐘。 B: Gut, das reicht um meinen Zug zu bekommen. 好,時(shí)間足夠趕車(chē)了。 C: Steigen Sie bitte ein. 請(qǐng)上車(chē)。 想要提高德語(yǔ)口語(yǔ)只有不斷的去練習(xí),南京歐風(fēng)老師還會(huì)帶來(lái)更多德語(yǔ)口語(yǔ)資料的,歡迎大家前來(lái)學(xué)習(xí)哦。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除




