|
來源復(fù)合詞是法語中詞匯的一種,所以學(xué)習(xí)法語的學(xué)生也是經(jīng)常要接觸的,由于近期來咨詢關(guān)旭法語詞匯問題的學(xué)生較多,所以今天小編就來給您說一說法語中的來源復(fù)合詞。 除了前面所講的各種形式的復(fù)合詞,還有一種特殊類型的復(fù)合詞——書翰來源復(fù)合詞。書翰來源復(fù)合詞指用拉丁詞或古希臘詞構(gòu)成的復(fù)合詞,如multip61e(多極)、radiogramme(無線電報(bào))、radio-isotope(放射性同位素)。這類復(fù)合詞在日常生活詞匯中很少,主要用作科技術(shù)語,這是法語詞匯的一個(gè)特點(diǎn)。
由于拉丁詞或古希臘詞在現(xiàn)代法語中不單獨(dú)使用,一般人并不意識(shí)它們是獨(dú)立的詞,所以在這類復(fù)合詞的歸類問題上一直有分歧意見,我們?cè)谇耙徽?ldquo;派生構(gòu)詞法”中已經(jīng)談過這個(gè)問題。
同一個(gè)書翰來源的構(gòu)詞成分,如anthrop(0)(e)(人)或phil(o)(e)(愛),可以放在詞的左邊,也可以放在詞的右邊:anthropophage(吃人肉者),misanthrope(恨世者);philanthrope(博
愛者),bibliophile(珍本愛好家),hydrophile(親水的)。
將這些書翰來源的詞視為復(fù)合詞是不無道理的。因?yàn)檫@些成分本身是詞,只不過是拉丁詞或古希臘詞罷了。
關(guān)于“法語中的來源復(fù)合詞”的講解,小編就給您講到這里了,如果您想更深入的了解并有參加“南京法語培訓(xùn)”的計(jì)劃,請(qǐng)直接點(diǎn)擊右側(cè)在線咨詢,預(yù)約免費(fèi)試聽,網(wǎng)絡(luò)預(yù)約還有更多驚喜。
|
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除



