|
不少同學們都會咨詢南京法語培訓法語考研應該怎么備考,南京法語培訓老師今天的內容就給大家來看看下面這位法語考驗總分的同學是怎么備考的,希望能幫助到大家哦。 ![]() 外碩士分學碩(3年)和專碩(2年),我考的是法語語言文學的學碩,它有五個細分方向,報名的時候可以選,但無論你選什么方向考試試卷都是一樣的...... 這些關于招生的具體內容可以去上外官網下載招生簡章看。此外,今年上外招生的推免人數比例上升,考研的只招6個人,我感覺這種調整應該是一個趨勢,所以有意考研的人要調整好心態面對越來越激烈的競爭。 初試部分 上外初試分數排名按照技術分計算,具體公式是:(政治+英語)X 0.1+(專業一+專業二) X 1.1,所以滿分350,政治和英語分別只占10分,兩門專業課各占165分。 政治 這門課大部分人都是60出頭一些的分數,因為后乘以0.1計入總分,所以不用給自己太大壓力,保證選擇題30多分+問答題30多分就穩了。 很多內容和高中的文科知識是重合的,文科生復習起來更加輕松。但是也不能掉以輕心,如果因為政治沒過線被刷那就太慘了。 復習材料:肖秀榮系列(知識點精講精練+1000題+八套卷+四套卷) 復習方法:每天看2-3章精講精練,看看畫畫記記,配合做課后的題以及1000題的選擇(我沒做完就做了一半),八套卷的選擇用來練習找感覺,四套卷做選擇并熟練背誦大題答案。 英語 上外英語是自主命題,但并不難,基本分數都是75-80區間,拉不開差距。 復習材料:上外真題,英語專四真題考試指南(華研) 復習方法: 先看真題,做兩套了解難度,平時每天做一套專四真題語法詞匯的選擇和改錯,看看范文的寫法,記一些有用的句子,保持對英語題目的題感。錯的語法點寫在本子上后面幾輪復習可以看。 法語綜合 法語綜合的復習我花了多力氣,可是在我根據往年的題型超有針對性地準備完后,今年換!題!型!了!但我個人認為換題后的題型更加人性化,考察也更為全面綜合。既然換了題型,我走的一些彎路就不提了,就講一些有用的。 新題型:語法詞匯選擇題20個;改錯題15個;時態填空10個;閱讀兩篇;閱讀一篇短文并寫評論;看一篇短文并寫résumé;法譯漢一段;漢譯法一段;法國文化問答十題。(一共3小時) 復習材料:上外沒有給參考書目,根據我看的經驗帖和我個人感受,重點推薦幾本書: 上外真題;束景哲第五冊、第六冊;《法國文化漸進》中級、高級;《法語習語(法英漢三語)》(上海譯文出版社);《全新法語語法(巴黎索邦大學語法教程)》;CATTI二級《法語筆譯綜合能力》;《法國語言與文化》;《法語語法練習精選》(馮百才著) 復習方法: 《上外真題》:老規矩,先掃一眼真題,知道自己和要求差在哪里以后開始努力。雖然題型有變化,但是像語法填空、閱讀、詞匯填空、文化這些都是換湯不換藥的,在復習過程中邊復習邊做真題,把準方向,明確差距。 束景哲的五六冊文章很老很文學,也很重要,有一些考題就是從里面選的(但被你押到題的這種好事,不存在的),我是這樣用的:先看每課課后的重點表達expression,結合課后的口頭翻譯練習答案知道大致意思和用法,再回過頭去讀課文。讀完后把課后的翻譯練習做一遍(句子翻譯+段落翻譯)。兩本書一共34課,一天一課遍也搞定了。之后看看自己訂正的翻譯練習,鞏固一下用法,反思提煉技巧。 《法語習語》這本書里有500個習語,分成25個主題,我每天看五個主題,用十天看了兩遍,輪知道大致意思,第二輪要記下來并且能用法語解釋。 《法國文化漸進》這兩本書是針對考試的文化部分的,每本書里都夾了一個小冊子,里面的注釋部分信息量很大,可以有取舍地看看。往年這部分考的都是有點偏的選擇,今年換題后變成了比較通俗的問答。 復習的時候除了瀏覽這些書以外也要與時俱進,問人也好,去網上搜也好,你在考試前至少知道以下這些東西: -法國的地理:山川河流平原氣候、旅游景點、著名城市方位、大區、海外省。(今年考了海外省) -法國的政治:總統是誰怎么選的、總理是誰怎么選的、議會怎么選的、政黨和相關代表人物、歐盟、申根、法國在歐盟中的作為、中法外交,etc。(我這年考了總理和議會) -法國的歷史:幾個皇帝和著名的宰相、帝國和共和國的更迭、一戰二戰的知識之類的。(我這年考了共和國和王朝) -法國的文學:基本有名的幾個流派的年代和排序、詩人作家和代表作(我這年考了福樓拜和巴爾扎克)。 -法國的藝術:繪畫、音樂、建筑。 -法國的文化:比如節日和習俗、報紙和它們的立場、美食、廣播之聲、電視頻道、Francophonie相關知識;近期諾貝爾獎、奧斯卡獎中法國的身影。 -法國的基本知識:國歌國旗國家全名象征etc。 -法國的時政:上外這次考試有涉及到難民問題和總統選舉,可見出題比較結合現實。 我上面提到的東西往年考試都有涉及到,我這一年因為換題,問的都比較基礎,往后或許會加大難度,文化部分有30分,不要掉以輕心。 《全新法語語法》這本書我作為備用,看的不多,主要是查詢一些已經生疏的語法和某些時態的法語表達(以免考試的時候看不懂題)。我沒有系統地復習語法,主要是把所有時態的用法過了一遍,如果對自己語法特別不放心的話可以看看。 《CATTI筆譯二級》是我考試后才發現的,相見恨晚。雖然我復習的時候沒有用到,但我還是寫上了。它的語法詞匯部分練習和上外的考題很像,其他地方很少能見到同類型的題,建議可以拿來練習。 《法國語言與文化》是我們上課用的課本,我跟著老師學里面的文章,背一點句子,對寫作幫助很大。課后練習我有選擇地做了一些,主要選擇自己薄弱部分和考試關系比較大的部分,再配合教師用書訂正反思。這本書后面有幾十篇漢譯法練習,做完束景哲的翻譯后可以拿這些練手,一天一篇。 《法語語法練習精選》里面的題有點刁鉆,可以有選擇地做,時態填空很有用,做完基本簡單過去式是肯定熟了。 寫作與漢譯法 題型:顧名思義,一篇寫作兩篇漢譯法。 復習方法:我因為時間倉促,沒有特意去復習這門。在我上面說的法語綜合的復習中有很多內容是涉及翻譯的,然后你會發現隨著你對翻譯的練習逐漸深入,你的寫作水平也會慢慢提高……看看真題,了解上外的出題風格,可以試著寫作文然后讓外教幫忙改。 復試部分 法語綜合(100分) 題型:一小時時間,要抓緊手速。每年題型不一樣,今年是法語綜合,我記得具體有選詞填空、語法詞匯選擇、五句漢譯法、小作文等。難度其實還好,主要是時間緊張。 復習方法:因為以前的攻略說和束景哲密切相關,所以我復習的時候把五六冊的課文和lecture又過了一遍,然而并沒有考到= =但總而言之復習期間要保持一個法語的閱讀和聽說的量,重要的是狀態在、心態好。 法語面試(190分) 題型:一篇新聞,在門外讀完以后進去先做Résumé,然后回答老師們提出的問題。問題基本都緊密圍繞著文章里的詞匯,偶爾會有一些發散性的問題(基本還是關于詞匯)。整個就五分鐘時間。 復習方法:上外復試的參考書目是法國報刊,所以我平時會挑一些報紙上長度適中的文章閱讀,自己做口頭résumé然后自己講講發表一些看法。身邊有外教的好好利用資源,多和法國人說說話,注意自己的語音語調要盡量標準。 二外面試(10分) 題型:10分鐘不到的樣子,所有小語種的人一起考,進房間后有兩個老師提問。基本就是閑聊。問了我喜歡哪個季節、覺得法語難還是英語難、職業規劃之類的問題。 復習方法:考試前可以自己準備一些問題,比如為什么考研、為什么選擇上外、自己的愛好等等。 復習建議 1. 建議復習的時候能想辦法上外網,國內網站上法語資料少,很多東西谷歌一下就有。 2. 我復習用時三個多月的樣子,所以推薦的書不是很多、描述的進度也很趕,時間寬裕的人可以適當放慢進度,再加入一些其他的復習項目和書本。 3. 上外沒有參考書目,所以輪復習是一個一邊看一邊整理資料的過程,后面兩輪就可以根據自己的資料進行復習和記憶。 4. 面試的時候要表現得大方、積極一點,問到不會的詞可以根據上下文解釋、甚至猜一下,至少要展示出你的法語表達能力和理解能力是很好的。 5. 初復試分數占比幾乎是1:1,無論初試結果好壞,進了復試就要全力以赴。 同學們都掌握了今天的內容了嗎?希望南京歐風老師帶來的內容能幫到同學們的法語學習哦。 (責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除




