|
“油膩”一詞現(xiàn)已成為比較常見(jiàn)的一種形容詞,“油膩大叔”?此時(shí),你的腦海里是一幅什么樣的情景呢?“油膩中年”用德語(yǔ)該怎么說(shuō)呢?今天就和南京歐風(fēng)小語(yǔ)種德語(yǔ)小編來(lái)看一下: ![]() ein schmieriger/ fettiger Mann
一個(gè)油膩的男人
ein schmieriger Mann更強(qiáng)調(diào)這個(gè)男人不講衛(wèi)生,不整潔或者給人一種猥瑣的感覺(jué);而ein schmieriger/ fettiger Mann則更強(qiáng)調(diào)這是一個(gè)肥胖的男人。
在中文里,用“油膩”形容一個(gè)人時(shí),實(shí)際上表達(dá)了三種意思:肥胖的;不整潔的;猥瑣的。
【例句解析】
Der Mann trägt eine dicke Goldhalskette.Ich glaube, dass er ein schmieriger Mann ist.
我覺(jué)得那個(gè)戴著大金項(xiàng)鏈的男人是個(gè)油膩的大叔。
Die Frau hält das Restrant für schmierig.
這位女士覺(jué)得這家餐廳不衛(wèi)生。
Hört er von der Nachricht, grinst er schmierig.
聽(tīng)到這個(gè)消息,他猥瑣地笑了。
(責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除




